播放地址

 剧照

本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.1本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.2本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.3本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.4本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.5本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.6本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.13本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.14本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.15本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.16本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.17本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.18本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.19本杰明·巴顿奇事 剧照 NO.20
更新时间:2024-06-12 16:11

详细剧情

飓风正在侵袭美国新奥尔良,一位病危的老妇睁开了她的睡眼。老妇名叫戴茜(凯特·布兰切特饰),她叫女儿凯若琳(朱莉娅•奥蒙德饰)为她阅读一本日记。这本日记的作者叫本杰明•巴顿(布拉德•皮特饰)。本杰明出生在第一次世界大战停战之时,但生来便像个老人的他被父亲当作怪物,被遗弃在了养老院。本杰明在养老院与老人们一起生活。但谁都没有想到,本杰明逆向发育——越活越年轻!也许“越活越年轻”是某些人的梦想,但真正这样成长的本杰明却有了别人无法理解的烦恼与快乐。穿越半世纪的世界变革,本杰明身处其中,感受别人感受不到的感受。  为何母亲会让自己念这本日记?本杰明•巴顿此人与母亲有什么关系?凯若琳陷入了深深的疑惑与好奇之中。

 长篇影评

 1 ) 天长地久的可能

感动的同时是迷惑.因为我说不出为什么而感动. 虽然叙事结构有些象《阿甘正传》,但是内容本身缺乏《阿甘正传》那样明了的中心思想. 如果说阿甘擅长跑(Run, Forrest! Run!), 本杰明擅长什么?…好像只是漫无目的的游荡. 每一个故事转折都好像若有所失. 幸福不够完美, 失意又不够悲剧. 可是我还是感动.

湿着眼睛看完最后的演员表和各种名单. 发现居然是根据菲茨杰拉德的一部短片改编而成. 大跌眼镜. 菲茨杰拉德居然写出过这种故事?! 太意外了.

当晚在网上找来菲茨杰拉德的原文(http://www.readbookonline.net/read/690/10628/)看过. 大松一口气. 我的直觉是对的. 菲茨杰拉德根本写不出这样的故事. 电影和小说原文唯一相似之处就是这个名字而已.其他,人物,故事,情绪统统都是编剧的原创. 就好像学校里老师给出的命题作文,”有个叫本杰明·巴顿的人,出身富裕家族,专产纽扣. 他一出生就老之将死,但是越活越年轻.根据这个背景写一写这个本杰明的一生.” 菲茨杰拉德和编剧Eric Roth各写了自己的一篇故事. 菲茨杰拉德得 C, Eric Roth 得A+.

从网上找出 Eric Roth 的剧本(http://www.paramountguilds.com/movies/script/CCBB_Screenplay_WGA.pdf). 看完已经凌晨一点. 泪如雨下,比看电影还感动.

看完剧本才知道, 感动我的是剧本,是当导演演员把剧本完美呈现出来的时刻, 令我迷惑,让电影失色的是 Brad Pitt. 他的平淡演技,他嘟嘟囔囔含着口水念出的台词是电影的败笔. 他真的该好好跟英国演员们学学怎么演戏. Swinton 和 Blanchett 相当出彩, 有一些细节她们甚至将剧本更上一层楼. 她俩和导演合力带着 Brad Pitt 这个不争气的总算把剧本的精彩大致表现出来. Benjamin和Daisy的爱情故事一波三折,里面的每个转折都很微妙. Brad Pitt 面对这种微妙是如此的无能为力.他所能做到的只是作他自己, 眼睛糖果而已.真可惜了这么好的一个角色.

最喜欢的有两个系列.

一个是在那个俄国旅店里的”神奇的午夜时分”

    "INT. KITCHEN, “WINTER PALACE,” RUSSIA - BEFORE DAWN, 1941
    室内. "冬天的宫殿旅店",俄国 - 破晓之前, 1941

    Elizabeth and Benjamin quietly talking…
    伊丽莎白和本杰明安静的交谈...

    BENJAMIN BUTTON’S (V.O.)
    A hotel in the middle of the night can be a magical place…
    本杰明(画外音)
    午夜的旅馆是一个神奇的地方...

    And we see the empty front desk and tiny silver bell… The vacant lobby, with its musty old rugs… The open elevator, waiting… The dining room, with its crisp white tablecloths.
    观众看到无人的旅店前台和台上的小银铃...空荡荡的酒店大堂, 老旧的地毯...开着的电梯在等待谁... 餐厅, 铺着浆洗好的雪白桌布.

    BENJAMIN BUTTON’S (V.O.) (CONT’D)
    A mouse stopping and running and stopping…
    本杰明(画外音)
    一只老鼠跑跑停停又跑起来...

    A mouse crossing the lobby floor doing just that…
    [画面上]一只老鼠跑过大厅地板,跑跑停停又跑起来...

    BENJAMIN BUTTON’S (V.O.) (CONT’D)
    A radiator hissing. A sink dripping. A floor creaking. A curtain blowing.
    本杰明(画外音)
    暖气滋滋地放气. 一个漏水的水龙头. 一块地板吱呀. 窗帘随风飘起.

    We see and hear it all… All the little sounds, a symphony, that make up life in a hotel in the middle of the night… Benjamin and Elizabeth sitting quietly drinking their tea.
    观众所见所闻皆如此...所有细微的声响,仿佛一曲交响乐,奏着午夜旅店的生活...本杰明和伊丽莎白静静地对坐喝茶."

另一个是本杰明和Daisy一起出海以及他们开始共同生活,住在地板上的一个床垫上的日子. 喜欢这一串场景的家庭录影(HOME MOVIE) 的质感. 不用语言用画面描写的一段平凡而又快乐的日子.就像很多人家自己的家庭录影一样.

    BENJAMIN BUTTON’S (V.0.)
    I asked her to come with me…
    本杰明(画外音)
    我请她和我一起出海...

    What follows feels like a HOME MOVIE…without any sound.
    接下来的画面质感象家庭录像...无声.

    EXT. THE FLORIDA GULF COAST - ANOTHER DAY, 1963
    外景. 佛罗里达海峡 - 1963某一天

    And we see the small sailboat out on the gulf coast…
    观众看到一条帆船沿着佛州海峡航行...

    BENJAMIN SUTTON’S (V.0,)
    We sailed into the Gulf… along the Florida coast…
    本杰明(画外音)
    我们驶入海湾...沿着佛州海岸...

    EXT. THE FLORIDA COAST, A COVE - DAY, 1963
    Daisy and Benjamin on the sailboat at a cove on the Florida coast. They watch a ROCKET, soaring into space from Cape Caniveral.
    外景. 佛州海岸, 一个避风小海湾 - 白天, 1963
    黛西和本杰明坐在停驻在佛州海岸变某个小海湾里的帆船上. 他们看着一只火箭由卡尼佛啦角(Cape Caniveral)升入太空.

    EXT. THE CARIBBEAN, ANOTHER COVE - DAY, 1963
    Daisy washing her hair off the side of the boat.
    外景. 加勒比海的某个小海湾 - 白天, 1963
    黛西在甲板上洗头.

    EXT. THE CARIBBEAN, ANOTHER COVE - NIGHT
    The boat anchored. Benjamin and Daisy sitting on the deck having a picnic with just a single lamp for light.
    外景. 加勒比海的某个小海湾 - 夜晚
    帆船靠岸. 本杰明和黛西坐在甲板上吃晚餐,借一盏孤灯照明.

    EXT. THE CARIBBEAN, ANOTHER COVE - NIGHT, 1963
    The boat in still another cove. Daisy and Benjamin in the water. Just their eyes above the dark water looking only at each other.
    外景. 加勒比海的某个小海湾 - 夜晚, 1963
    帆船停驻. 黛西和本杰明在游泳. 只有他们的眼睛露出黑暗的水面,凝视对方.

    EXT. THE BOAT - CARIBBEAN - NIGHT, 1963
    Under millions of stars. Benjamin and Daisy making love on a blanket on the deck…
   外景. 船上 - 加勒比海 - 夜晚, 1963
   繁星满天. 本杰明和黛西在甲板上做爱.

    EXT. THE CARIBBEAN, AN ISLAND BEACH - DAY, 1963
    Benjamin and Daisy asleep on a secluded beach.
    外景. 加勒比海, 某个小岛的沙滩上 - 白天, 1963
    本杰明和黛西在无人的沙滩上小憩.

    DAISY’S (V.0.)
    I’m so glad we didn’t find one another when I was 26… I’m glad we missed…
    BENJAMIN’S (V.0.)
    Why do you say that?
    DAISY’S (V.0.)
    It wasn’t right…
    黛西(画外音)
    谢天谢地我们没有在我26岁的时候走到一起...谢天谢地我们当时错过彼此.
    本杰明(画外音)
    为什么?
    黛西(画外音)
    因为缘分未到...
    (电影里Daisy说,因为我那时太年轻,而你太老. Because I was too young, and you were too old then.)

剧本本身并不完美. Daisy在巴黎出车祸那一段有着很明显抄袭 Amelie 和 Run Lola Run 的痕迹.可能这种混合各种随机因素然后再改变每一个随机个体而制造一个不同结局的手法很诱人. 但是它和整个电影表现手法格格不入. 事件本身和其他的各个转折相比也并没有更特别. 这段情节里提到的生活中充满了”撞车可能”这个题目也在之前和之后的情节里没有出现. 从手法到内容都很突兀. 虽然曼妙,但是尴尬. 如果选择类似俄国旅店或者航海出行的手法来演绎,可能更加协调出彩.

故事情节安排我最无法接受的就是Benjamin的离开.

也许如剧本所说他希望自己的女儿有一个正常的童年,不要经历自己的痛苦.因为不同而痛苦. 因为正常才幸福. 为此,他从母亲和女儿的生活里剥离开来. 想已一个人的痛苦换回她们俩的幸福.

我.不.相.信. I don’t buy it.

当然,如果他不离开,这个电影也不会如此的感动我.因为让我泪如雨下的,无论是电影还是剧本都是他离开后的情节. (当然有可能电影里这后一段的感人是因为 Brad Pitt 终于消失了.呵呵.)
无法付诸实现的爱总是感人的. 从北非谍影到走出非洲到英国病人…

也许这个电影全力以赴想表达的就是”模棱两可”. 你可以相信”Nothing Lasts.”(没有什么可以天长地久) 也可以相信 “Somethings Last.” (总有些什么可以天长地久)

感动我的是天长地久的可能. 以及我们对这种可能的执着.

 2 ) 难言推断,只谈感想

生命中如此纷繁复杂的交错只用一次逆行就被表现得一丝不挂般彻底,一览无余的同时也心悸于芬奇处理大时代跨度时的镜头张力:搏击俱乐部里的时间可以说是固定的,但本杰明巴顿则带着我们在时间之河里感受溺水之苦。鬼才超越了自我的极限,用阿甘和魂断巴黎、盲刺客同红与黑、大鱼跟各类家族史片之意象杂糅出的一部短篇小说改编来的剧本,营造出了思考密度极高的一系列冲击:有的人跳舞,有的人是母亲,有的人是艺术家,有的人游泳,有的人被雷电击中七次……有的人则是寻找自我的观察者,他的名字是本杰明巴顿,他最终迷失在支离破碎、以他婴儿般大脑不堪负荷的记忆里,忘却烦恼滋味,在交织的爱意和温暖中再入轮回。

灵与肉从没有被如此残酷地隔离开来讨论过,就算是罹患衰老症的那个Robin Williams,他的生命之钟也只是比别人走得快而已。却不似巴顿家受的逆行诅咒,和泛舟远去的钟表匠——这之间有什么联系不重要,想像可以做不同的赋格;重要的是这如看负片时很容易想到的一个感受、一点小冲击:相向而行时,相会就只有一瞬间。本杰明和黛西,灵魂的成长、老去是走在一条线上;但却只能心态平和地渡过年龄相仿的那段时光。他们对命运的嘲弄所进行的小小叛逆是什么呢?——他们卖了有数百年家族史的房子,抛弃了过去(这是个含着“时间”意味的概念),在新买的二层小屋里装修、拥抱、接吻、做爱……他们每天的作息时间全然混乱,罔顾一切外在的约束和压力:呵,这倒像是苔丝和她的爱人最后渡过的那一周,但却不是面临毁灭,而是察觉时间缓缓流动时抱持的无可奈何的虚弱争辩。

本杰明一生的女人只有两个,一生的挚爱只有黛西。一个给水手老汉开苞的妓女,代替了青涩的窥视,或者童年期的乱伦之心;发迹后一堆符号般的女人,一闪而过。在廊桥遗梦摄影师的年龄遇到了美丽佳人欧兰朵,从拘束到无话不谈,到每晚一个相同房间里的偷情缠绵——这样的爱是怎样的呢,除了外表像Clint Eastwood外,他的内心应该是于连,眼中应是Tilda Swinton饰演的德雷纳夫人——当然,和司汤达的嘲弄不同,Tilda没那么柔弱,而是和她男人的龙套命运及惨白的、被描述出的外貌及场景之俄罗斯背景贴合密实,再次找到了人生的航标,被看到终于成功渡过海峡,换来是旧情人的会心一笑。

有些人造纽扣,是啊——像劳拉的家族企业,因为战争中纽扣一箱箱地丢失,反而让工厂得招更多的人。本杰明的父亲像理查德么,他的遗弃应该得到宽恕么:其实根本无所谓宽恕,就是松手而已,看到蜂鸟,那个心跳到每分钟两千次的漂亮死神,看着湖畔的夕阳落下,或者心疼自己的纹身,或者听女儿读读爱人的日记,或者悄无声息地离去,像几拨钢琴声,或者有一条老狗在坟前守望一番,甚或是父亲母亲的死,总是事后才获知,错过一年、一周、一天,带来终生的缺憾:这些不都是寻常的人生片段么?

黛西是玛蒂尔德么?年轻的时候是,但不带侯爵家的骄纵,不会去葬了恋人的头颅。她的放纵起初是对本杰明的报复,但23、4的年龄,收不住了,纵情声色是怎样的,好与坏,她自己也辨不清楚;相反是需要在海雾中费力辨认灯塔方位的本杰明看得更清晰些,他会等她,期待她回到那个屋子里,掌控生死、有人消失的地方……

只数得出六次雷声,有些人被雷打中,雷击的寓意是什么呢?生命中的意外——那在片中倒有七次,那个被雷击的人,正是本杰明的投影。被雷击的人住在养老院里,但他是不会死的,他的符号寓意,就是“七次雷击”,仅此而已:他教导了本杰明,永远都去勇敢尝试,去完成他被命运赋予的使命,寻求安身立命之平和、安心及归属感。

在老去时看到愈发年轻的爱人,是使黛西神伤的。她最后却要在那么老的时候来牵引主线,老到无需在乎衰老的程度了——阿特伍德的爱丽丝,在叙述那个故事时也是如此:衰老,衰老到自己不敢相信,却又习惯了的地步。这在本杰明那里倒是幸运的,因为他在懵懂中渡过了最难熬的濒死之境,又在遗忘中渡过了懵懂少年时——垂死和初生有什么区别呢?生命是一个环,我们看到,终究又回归原位了。

 3 ) 《返老还童》经典台词

1.Some people, were born to sit by a river.
无论什么肤色,什么体型,人们都是孤独的。但可怕的不是孤独,而是惧怕孤独。其实孤独没什么不好,真的。
NGUNDA OTI: Plenty times you be alone. You different like us, it's gonna be that way. But I tell you a little secret. Fat people,skinny people, tall people, white people... they just as alone as us... But they scaredshitless... Not a thing wrong with being alone... no sir...


2.Some get struck by lightning.
当我瞎了一个眼睛,几乎听不见晨间喧嚣,动不动就抽搐,总是丢三落四,上帝却依然扔下闪电来提醒我,能够活着已经是桩幸运的事了。
MR. DAWS: I'm blind in the one eye...I can't hardly hear...I get twitches and shakes out of nowhere... I lose my line of thought... but you know what... God keeps reminding me I'm lucky to be alive...


3.Some have an ear for music.
无所谓你弹奏得怎样,重要的是你弹琴时的感受……我们命中注定要失去我们所爱之人,不然我们怎么知道他们在我们生命中有多重要?
THE WOMAN: It isn't how well you play, it's how you feel about what you're playing... We're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us.


4.Some are artists.
有时事与愿违,你大可以像疯狗一样咆哮,怨天尤人,诅咒命运,悔不当初……但走到最后一刻,还是不得不安静地放手归去……
CAPT. MIKE: You can be mad as a mad dawg at the way things went... You can swear, curse the fates, regret everything you ever did.. but when it comes to the end... You have to let it go...


5.Some swim.
我一直等着,等着自己的状况变好,但我自己从未做过什么,人生就这么平白无辜地浪费了。
ELIZABETH ABBOTT: I kept waiting, thinking I would do something to change my circumstance... Do something... But I never did... It's an awful waste, you can never get it back... wasted time... If we're going to have an affair, you're never to look at me during the day, we must always part by sunrise, and we can never say "I And when it is over I will send you a card that will simply say goodbye... Those are the rules...
6.Some know buttons.
当我还是个小孩子的时候我会早早醒来跑到湖边看日出。那一刻的感觉,好像全世界只有我一个人似的。
THOMAS BUTTON: When I was a boy I would love to wake up before anybody else and run down to the lake to watch the day begin. It was as if I was the only one alive.


7.Some know Shakespeare.
看守我这衰弱的老头子的好人们,让垂死的摩提默在这儿歇一歇吧。我由于长期监禁,肢体痛楚不堪,好像刚从刑架上拖下来的人一般。我这满头白发,是在苦难的岁月中折磨出来的,它预示着摩提默的死期不远了。
TIZZY: "Kind keepers of my weak decaying age, Let dying Mortimer here rest himself. Even like a man new haled from the rack. So fare my limbs with long imprisonment. And these gray locks, the pursuivants of death, Nestor-like aged in an age of care, Argue the end of Edmund Mortimer."

8.Some are mothers.
每个人对于自己的感受都不一样。我们都走向同一个方向,只是走的路不同罢了。本杰明,你有你自己的道路。
QUEENIE: Everybody feels different about themselves one way or another. We're all goin' the same way, just taking different roads to get there... You're on your own road, Benjamin.


9.And some people, dance.
有些东西,是亘古不变的。
DAISY: Maybe some things last.


There is always something that I should remember for the rest of my life.

总有一些事情是我需要铭记一生的。

You could be mad as a mad dog at the way things went.
you can swear and curse the fates,
but when it comes to the end,
you have to let go.

你可以像疯狗那样对周围的一切愤愤不平
你可以诅咒命运
但是等到最后一刻到来之时
你还得平静的放手而去。

For what it's worth, it's never too late, or in my case, too early, to be whoever you want to be.
There's no time limit, stop whenever you want.
You can change or stay the same.
There's no rules to this thing.
We can make the best or the worst of it.

I hope you make the best of it.
I hope you see things that startle you.
I hope you feel things you never felt before.
I hope you meet people with a different point of view.
I hope you live a life you're proud of.
If you find that you are not,
I hope you have the strength to start all over again.

一件事无论太晚或者对于我来说太早,都不会阻拦你成为你想成为的那个人,这个过程没有时间的期限,只要你想,随时都可以开始,要改变或者保留原状都无所谓,做事本不应该有所束缚,我们可以办好这件事却也可以把它搞砸,但我希望最终你能成为你想成为的人。

我希望你有时能驻足于这个令你感到惊叹的世界,体会你从未有过的感觉。我希望你能见到其他与你观点不同的人们。我希望你能有一个值得自豪的人生。如果你想象的生活不一样,我希望你能有勇气重新启程。

You never know what's coming for you!

你永远也不清楚... 接下来会发生什么

We're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us?

我们注定要失去我们所爱的人,要不然我们怎么知道他们对我们有多么的重要。

What are you thinking?
I was thinking how nothing lasts.
And what a shame that is.
Some things last.

-Goodnight, Daisy.
-Goodnight, Benjamin.

你在想什么呢?
我在想没有什么东西能持续到永远的...

我们也不例外
有些东西就是会持续到永远的

- 晚安,黛西
- 晚安,本杰明


 4 ) 每一处细节,都是温柔却疼痛的提醒。

我怎么也没有想到,这样一部冗长的平铺直叙的电影,会让我止不住地有眼泪掉下来。电影的色调和口吻都太平常,我曾在焦躁的那晚打开不到一分钟就关掉了它。而现在我庆幸自己是在心平气和的情况下观看这部电影,它需要这样的氛围,你才能静下心来去解读出电影里那些无处不在的细节所包含的暗示。

◆母爱的力量

影片对母亲这个角色有着神圣的定位,无论是本杰明那因为分娩而撒手人世的生母,还是排除了众人的压力一手养育本杰明长大的奎尼,母爱的神圣光辉,点亮了这部电影最初始的氛围与力量。
奎尼是一个寻常女人,有信仰,并且懂得宽容。她渴望爱与被爱,对情感有着最热烈的表达,同时也不掩饰内心所萌生的感动。对于容颜苍老的婴儿本杰明,她眼神中的关爱绝对没有矫饰,她爱这个孩子,不管他是否怪异,是否己生,仅此一点,她便抵达了了别的母亲不可比拟的神圣高度。
整部电影都在演绎爱的形式,母爱则是第一曲乐章。对于本杰明来说,他异于常人的存在并没有过多地妨碍他感受母爱的完整,爱与世界的启蒙,他并没有被孤立或被遗忘,而这是多么珍贵。这珍贵的力量支撑了他整个生命,让他学会爱,学会了宽容与原谅。
葬礼上,本杰明在奎尼的耳畔轻言:“你才是我的母亲。”于奎尼,一切艰辛的过往都成了甜蜜的音符;于影片外的我们,是感动,也是震撼。

◆对峙与原谅

与母亲这个角色相对立的,是父亲。父爱被放在了一个隐晦的角落,布满蛛网。
巴顿先生很爱自己的妻子,他在匆忙地奔赴回来后应允了妻子最后的请求,给予本杰明一个完整的家庭,令他可以如正常的孩童那般体验人世,却还是在见到本杰明皱纹纵横的脸后遗弃了他。那一刻,他爱自己的面子甚于一切,也包括他自己的孩子,本杰明。这里的遗弃是对峙的伏笔。
而铺开另一条线的角色是船长(很抱歉我又忘了他的名字),我很惊异这个形象的立体性,虽然只是简短的几处镜头与台词来衬托。父与子之间的对立,本杰明是没有选择余地就被置身于那一处,而船长却是鲜明的个体情感的选择。7岁离开,自谋生存,努力想摆脱父亲的命轨,却实是对这一命轨的再现。他在展示自己为之骄傲的艺术时,旁人的目光里夹杂讥诮与哂笑,他并不在意。他以此为对峙的筹码,因为对象是独一无二的,所以并不苛求大众的理解。这样的对峙贯穿生命始终,原以为是不可剥离的,却还是在生命的最后时刻,忽然走向宽宏。无论生命以怎样纠结怨恨的过程存在,最后的最后,我们都将会带着平静离开。
于是在影片里,我们看到了不一样的日出,本杰明背着年迈的巴顿先生去海边,他们坐在木椅上,晨风清冽,云彩蕴红。蛛网终是褪去,阳光乍现前的时分,如此美丽,如此温情。

◆爱从未离开

撇开了亲情的画面,来谈影片的另一主旋律,爱情。这是我看过的最忧伤的爱情,明明是对的那个人,时机却总是不对拍。
遇见的时候,她娇俏可爱,他却鹤发苍颜;
她主动靠近的时候,他没有做好准备;他跑着来挽回的时候,她身边却有了他人;
尘世纷扰,他们的世界渐行渐远,上苍给予机会与怜悯,尊严又成了新的壁垒;
终于对了时机,每一分每一秒都用力珍惜,而下一段旅程,还是分离。
爱是需要时机的,至少在这部影片的形式上如此。它需要最佳时间、最佳事件以及恰好的那个人。那样一个人,是你无论身在何方做怎样的事情,都会念念不忘;是你在每晚睡前安静的时光里,会轻声遥道晚安;是即便天涯遥远,在你最需要的时刻依旧会以最快的速度抵达;是尊重你的内心,并在现时的每一天都为你一生的幸福构筑最完美保障。
我们看过很多童话,童话里的结局总是离别与苦难过后,最终是幸福和团圆,这是两条不断靠近并最终并行的轨迹。而本杰明的忧伤在于,他与黛西的爱情,是交叉而过的两条线,相爱的时光与漫长的一生相比较,是如此短暂忧伤。我看到他们把自己宅居在那所木头房子里,他们笑着闹着,快乐有多明显,忧伤就有多深刻。(他们是多么用力地在相爱啊,时光那么短,是预知的命运。)
倒行的生命轨迹原来并不是幸福,尤其是与众生背道而驰。(其实不幸福的,只是与心爱的人们背道而驰。)越活越年轻是多少人梦寐以求的事,可若是从极端的这头跋涉到极端的那头,那是多么讽刺的悲剧啊。(尤其是在经历了爱情的甜蜜之后,在彼此还深爱着的时刻分离。)
本杰明的离开是一种爱的延伸。他深知卡罗琳需要一个怎样的家庭,也深知黛西承受不起这样的打击。卡罗琳最后如观众所期待地说,她真希望他是她的父亲,而这却是她在经历了岁月磨洗后的心境下,才懂得这大爱的含义。在此之前,她与本杰明也只能是构成对峙,不是不能化解,是时间还不对。
我们看到本杰明在世界各地奔走,生存,而这一行为的背后,诚如那本日记所呈现的,爱从未离开,离开却是爱。

◆死亡的寓意

而死亡,与离开不同。
影片给本杰明安排了一个别样的环境,类似于中国的养老院。在这里,死亡如同空气,因太常见而寻常,因寻常而沉默。你会在某一天,发现大厅里空出了一把椅子,或是清晨缭绕的音乐忽然消失了,或者在某一天醒来,发现隔壁的房间忽然空了,不久后又住进了新的人们。
司空见惯,悲伤就不再明目张胆,而是潜藏在那些深刻的皱纹下,被埋在浑浊的眼神里。最初的本杰明并不知晓死亡的寓意,人们来来往往,世界照常运转,没什么和昨日不同。是那个教本杰明弹琴的老人,告诉了本杰明,死亡对生命的意义。
这是众人都不可避免的去处,也是我们不可控制的命运,它的存在将人人置于平等的位置,并告诉我们,走入我们生命之中的,可以由我们主观来决定的,人人并不平等。
他人在自己内心的地位,与情感的浓烈程度构成正比。越重要的就该越珍惜,只有如此,失去之后方能少些后悔。悲伤是被允许的,后悔却没有救赎的途径。
这一点,不仅仅是对爱。对梦想,同样如此。

◆梦想的期限

这是影片所蕴涵的另一道感染力。梦想往往无关其他,只是对自己的承诺与期望。但是它有期限,兑现的时间最底线,是有生之年。
那位夫人终是在60多岁的高龄里,挑战了自己的极限,并兑现了自己的诺言。这对于本杰明的激励是深刻的,它成了他不断行走的力量之源,并重拾了他童年时代对这个世界永不枯竭的好奇心。爱情,也是本杰明的梦想,而书写,是一种外现与铭记。他以有生之年的记忆,完成一场类似于圆的生命旅行,并最终回归了原点。而在爱情之外,本杰明还有生活和其他梦想,所以没有理由绝望。(更何况,他的爱一直延伸着,随足迹遍布世界的角落。)

◆蜂鸟的倔强

有些人一辈子的历程会很孤单很艰难,就像是蜂鸟,在飓风的天气里出现,只是一只,孤单的,单薄的,却倔强地扑腾。
也许,它是在寻找自己的爱人。
本杰明曾遇到过这样一只蜂鸟,他学会了它的精神。自然的规律在他身上全然颠倒,他一生都要遭受,自己深爱的人们,比自己先死去。以及,某些时刻,自己不可选择的离开。
我一直记得奎尼在迷糊中给本杰明讲述的道理,那时的本杰明有着70岁的容颜,却是7岁的心智,他有太多事情不懂,有太多迷茫需要人引导,他因此在夜晚心神不宁。她握紧他的手,正如一个母亲给予孩子勇气与安心,她告诉他,我们每一个人最终都会去同一个地方,无论这过程中,我们是以怎样的形式怎样的方式,最后我们都将殊途同归。
这是一处最震撼的暗示,也是这部电影的主题。在影片快要结束的时候想起这一镜头,更懂得了这些平凡的镜头所要呈现的,是一个简单却温情的道理。
殊途同归。
影片最后,已是婴儿般弱小的本杰明,在黛西的怀里安静离去;最后的最后,黛西在飓风来袭的时刻,看见了一只倔强的蜂鸟。
至此,眼泪汹涌而来。

 5 ) 生命逆流成河

虽然现在的我已经不再相信我年轻时的偶像郭敬明能写出足够深刻的作品,但基于对文艺的信仰和忠诚,我仍然坚持我一直热爱的某个好莱坞愤怒青年在二十四格的胶片里绝对可以表现出足够的平静和温柔——就像大卫芬奇在《本杰明·巴顿奇事》里做的一样。

《本杰明巴顿》究竟是多么温柔的一个片子呢,这对于一个拍惯了犯罪电影和对视觉暴力驾轻就熟的好莱坞中年牛逼导演协会成员之一的大卫芬奇来说,没有什么人会相信在《七宗罪》里充分的渲染黑色的他会把两年的时间耗费于纪录一个叫本杰明的弃儿的一生,也没有人相信在《搏击俱乐部》里用暴力和拳头诠释愤怒与不屈的老愤青会跟观众们娓娓的谈起魔幻,哲学以及人生。然而导演和电影的暧昧关系向来都是难以说清的,谁会相信吴宇森会去玩火徐克会去提炼费洛蒙陈凯歌还曾无聊至极?但我相信一部电影多多少少会带有导演内心的投影,所以我看到《本杰明巴顿》投射出的那个大卫芬奇,他愤怒心灵深处的一些柔软质地,这个以往在自己电影中填满了压抑气息的络腮胡男人,他在这部电影中流露出对生命的真诚,对那些盛大美好的往事的迷恋,那些他遇到的各色的男人,上过床或者没上过床的女人,以及和他们在一起时的那些风流,坎坷,岁月和爱情。于是怀着这样的温柔,公元二零零八年,一代愤导大卫芬奇吮着指头,拍出了《本杰明·巴顿奇事》。

本杰明·巴顿是一个生命和常人来说逆向行驶的人,一个一出生就被当作怪胎而被抛弃的婴儿,然而事实上我们回顾他的一生的经历,我们会发现带着点魔幻色彩返老还童的他和我们的人生并没有什么太大不同,一个抛弃他却后悔的父亲,一个痛爱他视如己出的养母,一个拉他逛窑子的水手朋友,一个在“童年”发生的却相伴一生的邂逅,一段在旅馆若有若无的爱情,一个执子之手却无法偕老的恋人,其余的日子平淡如水,即使是二战时那些危险而特殊的时期,也只是在表达着生命的种种际遇。他在纯粹生物体征上的逆流的生命线,只是带给了我们的一个新颖的叙事载体,事实上也并没有给他带来多么与众不同的传奇般的人生——他是一个不懂魔法的纯麻瓜,而且也没有拥有传说中的魔戒,更没有在童年的时候钻进过那个神秘的古老衣橱——只有那只摆在影片起点和终点的反方向的钟,才是专属于本杰明巴顿本人的,然而时光流转的是他身体的痕迹,而不是岁月,他的不为人知让他甚至要依靠一本日记和一位老人临终前的叙述才能让人得知他的存在,让一个女儿知道她真正的父亲。

因为有着《海上钢琴师》和《大鱼》这样让人难忘的魔幻人物传记在前,所以《本杰明巴顿》给我似曾相识的温暖的感觉。但不管怎样,好莱坞的十四项提名肯定了大卫芬奇对于温柔的一种尝试,也证明了他在叙事上的努力和勇敢。不管你曾被雷击还是尝试过横渡英吉利海峡,无论你是个水手还是个艺术家,是个舞者还是个妈妈,我们都在岁月的河里流淌,我们相遇,别离,目睹着人间一出出的悲喜,然后等待着一只每分钟心跳两千四百下的蜂鸟来带走你的灵魂。这个带着印度神话风格的意象很明丽,一瞬间让死亡不那么可惧。这也让我想起当年年轻英俊,阳光明媚的布拉德皮特在《大河恋》里已有的阐述,生命就像一条静静流淌的河流。而逆流者,其实和我们一样,虽然有着多一些的艰难和不适,却也欣赏着沿途同样的风光。

http://vincentzhangyue.blogbus.com/logs/34351598.html

 6 ) 执子之手,却不能与子偕老——记『本杰明·巴顿奇事』

我想大多数人还是喜欢大团圆的结局胜过悲剧,所以你就不难理解奥斯卡评委青睐【贫民窟的百万富翁】更胜于【本杰明巴顿奇事】(虽然客观点说,前者也不完全是大结局。)于是前者横扫今年奥斯卡颁奖典礼,后者却只拿了个安慰奖(最佳视觉效果)。

的确,后者的化妆师简直到了出神入化以假乱真的地步,所以当你看到布拉德皮特从白发苍苍满脸沧桑的老头变成眉清目秀英气逼人的年轻人,当你看到躺在病床上奄奄一息回忆往事的凯特布兰切特的时候,一点也不会觉得突兀不当,也许这就是所谓的最佳视觉,呵呵。

我想,我还是会被这样的电影感动,用倒序的方式,以回忆的名义。那种时光的交错感,缓缓移动的长慢镜头,看似漫不经心却意味深长的电影对白,没有跌宕起伏的情节,没有惊心动魄的大片场面,只是轻轻地讲述一个故事,这样的电影会慢慢走进你心里。

返老还童是很多人的梦想吧,但也许大多数只是想变得年轻而已,而不是真的颠倒年龄。逆流而行的生长方式实在是异常恐怖而不能承受的生命之重,因为你不得不看着身边你爱的人一个个从你的生命中离去。

本杰明生下来被父亲当作不祥的“怪物”而丢弃,善良的黑人姑娘收养了他,给他取名本杰明,她相信这是老天赐给她的一个奇迹:我肯定这个孩子在这里就已经是一个奇迹了,就是一些人想看到的那种奇迹。他的确是一个奇迹,在神父的祷告之下从轮椅上站了起来,生命的力量让他忘记了医生关于他即将不久于人世的死亡预言。

后来他还遇见了很多的人。有个他不记得名字的老太太教他弹钢琴,告诉他弹琴不是看你弹得有多好,而是你对于你弹的东西有什么感受。这其实就是在为你自己演奏音乐。

当本杰明第一次遇见黛西的时候,她还是个天真烂漫的小女孩,而他是个满脸皱纹看似70岁的小男孩。黛西说,你跟我见过的所有的人都不一样。他则委屈地回答,我并不像我表面一样老。一见钟情式的奇特邂逅,像是前世牵系命中注定的缘分。

他爱她,她也爱他。只是那是的他们都还太年轻,不懂得守护爱。于是不断地相逢又错过,就像世间无数的平凡男女一样。他也遇见了不同的女人。让他破处的妓女,比他年长的露水情人和游泳能将...而她是个天生的舞者,享受着充满无限掌声,鲜花和荣誉的纸醉金迷的奢侈生活,享受着她一厢情愿地以为属于她的那种幸福。

最幸福的时光莫过于他们生命岁月中交叠最接近的那一段。年近不惑的他和她,再一次相遇的时候,旧情复燃一发不可收拾。他带着她坐船沿着海岸线旅行,他们结婚生子,像每一对如胶似漆的恋人一样,幸福总是相似的,所以那么轻易地被他们的爱感动,这是我们似曾相识的情节,不管是电影,还是生活。

在舞蹈教室的镜子前,49岁的本杰明拥着43岁的黛西轻轻地说,我想记住我们现在的样子。那一刻我是真的有一种心醉的感觉,因为以后,她的皮肤会变得又老又松弛,而他会长满脸的青春痘,他们再不会像此刻一样如此接近,时光将颠覆一切。

于是他狠心抛下妻女,在黎明到来前偷偷离开。他去了印度独自生活。他不忍,也不能陪伴她们终老。他等女儿还记不住他的时候离开,不想让她再次承受他们所经历的一切。这是怎样的一种无奈人生。爱,却不能在一起。

再一次重逢,她已经是容颜老去的中年妇女,他却愈发地年轻起来,成了阳光的青春少年。你为什么要回来?她无奈地叹息。他或许只是回来看看她们生活得怎样。她已经重新结了婚,生活恢复了平静,她跟丈夫女儿介绍他,这是个远房亲戚。他或许真的不该回来,他让她再一次欲罢不能地陷入,一生的挚爱,她怎么能忘记他?

后来的后来,情节如想象的一样,年华老去,她已然成了端庄的老妇,他则变回了一个小男孩。只是他失忆了,不再记得她的模样,她的名字,甚至不再记得他们曾经沧海的爱情。

再再后来,他作为一个襁褓之中的婴儿平静地死在了她的怀里,不知道那最后一刻,他们俩眼神交会的那一刻,彼此读到了什么。

她在病床上让女儿读他的日记,揭开了这个藏了几十年的秘密,读完的时候女儿已经泪流满面,而她也在风暴来临之前悄悄离开了人世。

执子之手,不能与子偕老。


曾经沧海,恍如隔世。


  
  有些人 就在河边出生;
  有些人 被闪电击中过;
  有些人 对音乐有着非凡的天赋;
  有些人 是艺术家;
  有些人 游泳;
  有些人 懂得纽扣;
  有些人 知道莎士比亚 而有些人 是母亲;
  也有些人 能够跳舞
  Some people, were born to sit by a river.
  Some get struck by lightning.
  Some have an ear for music.
  Some are artists.
  Some swim.
  Some know buttons.
  Some know Shakespeare.
  Some are mothers.
  And some people, dance.




                                                BY/顶楼@090227

 7 ) 返老还童的经典台词

     Momma? Momma? Some days, I feel different than the day before.
     Everyone feels different about themselves one way or another, but we all goin' the same way.
     You never know what's coming for you。
     What if I told you that instead of gettin' older, I was gettin' younger than everybody else?
     Benjamin, we're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us?
   You can be as mad as a mad dog at the way things went. You could swear, curse the fates, but when it comes to the end, you have to let go.
     Blinded in one eye; can't hardly hear. I get twitches and shakes out of nowhere; always losing my line of thought. But you know what? God keeps reminding me I'm lucky to be alive.
     Sometimes we're on a collision course, and we just don't know it. Whether it's by accident or by design, there's not a thing we can do about it
     I was thinking how nothing lasts, and what a shame that is.
   Some things last.
     it's never too late or, in my case, too early to be whoever you want to be. There's no time limit, stop whenever you want. You can change or stay the same, there are no rules to this thing. We can make the best or the worst of it. I hope you make the best of it. And I hope you see things that startle you. I hope you feel things you never felt before. I hope you meet people with a different point of view. I hope you live a life you're proud of. If you find that you're not, I hope you have the strength to start all over again.
     Some people, were born to sit by a river.
   Some get struck by lightning.
   Some have an ear for music.
   Some are artists.
   Some swim.
   Some know buttons.
   Some know Shakespeare.
   Some are mothers.
   And some people, dance.

 短评

我好像曾经有过一生 可我忘记它到底是怎样的了

7分钟前
  • Doublebitch
  • 力荐

虽然明星众多,也有装逼文艺片的嫌疑,但这部片子实际有点混乱,而且似乎什么都没有说。

12分钟前
  • 思阳
  • 还行

其实也是有感动,感动的点很奇妙。

15分钟前
  • 莫呼洛迦-屁股上的青春在歌唱
  • 力荐

细节成功,但缺乏整体性。

17分钟前
  • 艾小柯
  • 推荐

我们每个人都有本杰明梦寐以求的能力:和爱的人一起变老。

22分钟前
  • 大島
  • 推荐

你前进,我倒退,我们爱对方整整一个曾经。

24分钟前
  • minhe
  • 推荐

前半部太冗长了,我现在对这些都市童话不大有耐心了。也许我老了

26分钟前
  • 衣莎贝
  • 还行

最喜欢黑人妈妈了,她是天生的母亲。T T

31分钟前
  • 红豆♥
  • 推荐

看了第二遍后,觉得是杰作。好电影就是每次看都会觉得心醉神迷。

35分钟前
  • 张小北
  • 力荐

“于时间的长廊上你再也不等我”

37分钟前
  • 熊阿姨
  • 力荐

关于时间关于爱……后40分钟忧伤到令人窒息。

41分钟前
  • 荔枝超人
  • 力荐

有种莫名的伤感。我们总会失去所爱之人,要不,怎么会感到他们有多重要呢。

45分钟前
  • mon babe
  • 力荐

时间的玩笑,时间的重量,这惊天动地的化妆...

49分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 推荐

细节无比丰满,视觉效果,被雷劈了七次的人,水手,妓女,团聚,分开,年轻,衰老,在路上。两个方向并行前进的中心点,时长结构叙事两段人物线索一整个故事所共同构筑的四平八稳。

50分钟前
  • 流空破刃
  • 力荐

我心目中最优秀的电影,至今无法超越。满满的都是时光的隽永、寂寞的主角和奇特的故事。影片的质感丝丝入扣,如同醇酒回味无穷。这是一个温柔的童话,黛西的女儿在母亲的病房里,读到本杰明写给她的那些不会被寄出的明信片“我想成为你的父亲,我这一生做过的所有事都没有这件有意义。”真是无比心碎。

53分钟前
  • 西楼尘
  • 力荐

阿甘正传+大鱼+摩托日记+罗拉快跑+千岁情人+第六感生死恋

58分钟前
  • 莫沂
  • 力荐

当他变成一个孩子,他开始迷惑,“我好似已经经历了一生。”他曾经的衰老,曾经的爱恋,曾经的年华,到了某一刻,只能轻轻放手,顺服地走向死亡。

1小时前
  • 眠去
  • 力荐

我们像婴儿一般来到这个世上,又像婴儿般安详的离去.留下的,也许都在最后与心爱的人眼神交汇那一个瞬间,从眼前飞逝而过的所有故事吧.

1小时前
  • 晨雾鹤影
  • 推荐

你可以像疯狗那样对周围的一切愤愤不平, 你可以诅咒命运,但是等到最后一刻到来之时, 你还得平静的放手而去。每个人在某种程度上都对自己有不同的认识,但是我们最后都会去往同一个地方。只是走的路不同罢了。你也有属于你的道路。

1小时前
  • Ridden
  • 力荐

哇被两个女王睡过的男人,简直可以说是Holy cock了

1小时前
  • 王大根
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved