孤星泪1998

爱情片英国,德国,美国1998

主演:连姆·尼森  杰弗里·拉什  乌玛·瑟曼  

导演:比利·奥古斯特

播放地址

 剧照

孤星泪1998 剧照 NO.1孤星泪1998 剧照 NO.2孤星泪1998 剧照 NO.3孤星泪1998 剧照 NO.4孤星泪1998 剧照 NO.5孤星泪1998 剧照 NO.6孤星泪1998 剧照 NO.13孤星泪1998 剧照 NO.14孤星泪1998 剧照 NO.15孤星泪1998 剧照 NO.16孤星泪1998 剧照 NO.17孤星泪1998 剧照 NO.18孤星泪1998 剧照 NO.19孤星泪1998 剧照 NO.20
更新时间:2023-07-24 11:13

详细剧情

冉阿让(连姆·尼森 Liam Neeson 饰)因为偷窃面包而面临着二十年的牢狱之灾,被警长沙威(杰弗里·拉什 Geoffrey Rush 饰)释放后,囚犯的身份让他处处碰壁。走投无路的冉阿让被善良的主教(皮特·沃恩 Peter Vaughan 饰)收留。冉阿让偷了主教的银器企图潜逃,在被逮捕后主教却谎称银器是自己送给冉阿让的礼物。主教的这一举动彻底感化了冉阿让,他决定洗心革面,好好生活。一晃十年过去,冉阿让隐姓埋名成为了小镇的镇长并结识了命运悲惨的女工芳汀(乌玛·瑟曼 Uma Thurman 饰)。冉阿让向命不久矣的芳汀承诺,自己会照顾她年幼的女儿珂赛特(克莱尔·丹妮斯 Claire Danes 饰),与此同时,一直都在追踪冉阿让踪迹的沙威亦察觉了镇长的真实身份。

 长篇影评

 1 ) 详略失当造就平庸的流水账

上海电影节第六天,万裕《新悲惨世界》。这个版本的《悲惨世界》由英国筹拍,丹麦导演比利·奥古斯特执导,在本届电影节上属于他的个人展映单元的一部分。

我们都知道《悲惨世界》是法国作家雨果的长篇名著,剧情和人物极其丰富,在此基础上营造出了一个新兴世界的众生百态。但是如此之多的剧情和人物想要缩编在一部130分钟的电影里不是一件容易的事,不注意取舍就很容易流水账,没有重点刻画造成人物苍白。而本片正是有这样的问题,全片看下来,拍摄水准虽专业,演员表演也无问题,但是剧情过于繁杂造成观众无法留下深刻印象。另外,一部法国名著由英国人和丹麦人拍成英语片,本身就觉得有点怪,就像二战电影中德军讲英语一样。

本片的主角冉阿让和警长沙威分别由英国人连姆·尼森和澳大利亚人杰弗里·拉什饰演,这两人都是优秀的演员,也足以担当这两个经典角色,不过流水账的剧情编排和剪辑处理还是构成了对他们的挑战,好在他们出色的发挥和强大的气场基本保证了这两个角色的丰满度,描绘出了他们各自的心结,并且最后在塞纳河边得以宣泄和释放。其他角色就不敢恭维了,不是苍白无力就是一笔带过,连带着剧情也显得平淡。珂赛特和她男友塑造的比较失败,一个不听话不可爱,一个无才无能,不是原著中带给我的形象。

不过有世界名著做底以及制作人员的细节功力尚在,即便详略失当,本片并不能算烂片,至多只能算平庸。

感觉今天的中国挺像当时的法国的。

微信公众号:肥嘟嘟看电影(feidudumovie)

 2 ) 法律与人性的角逐

用银器买下冉阿让灵魂的老人给了他心灵的赦免,而沙威在经历对冉阿让漫长的追踪后却以自己的生命换得冉阿让的生命,寓意其给了冉阿让法律的赦免。影片最后,因饥饿而偷面包入狱二十载后又亡命天涯数十年的冉阿让彻底成为了一个新生儿,一个自由的人。 他头戴军帽,着一身黑色风衣,眼神冷峻,面色沉静,深刻的法令纹使整个人散发着威严和不可侵犯的气质,他俨然是神的判决,法律的化身。没人知道冉阿让的转变有多大,除了沙威。沙威明察秋毫,精明果断,敏感准却,他对冉阿让知根知底,在追捕冉阿让的过程中一步步见证了他行善施德,造福维高市民,一诺千金,为所爱之人赴刀山火海。冉阿让在完全可以对沙威作出不利行为甚至是夺取他的生命时宽恕了他三次。不近人情的法律无法定义一个人的全部,一朝为贼终身为寇的说法在冉阿让的奉献精神和宽广的胸怀面前不攻自破。沙威的信仰是对法律的绝对忠诚,他不惧怕死亡,他便是这法网,他便是困兽的坚实高墙和行刑的冰冷枪口,他早就不再属于他自己。投河自尽既是他对信仰的维护,也是对冉阿让的肯定,更是自己第一次也是最后一次拥有属于自己的抉择。 我们没权力左右他人生死,但我们有权利原谅和宽恕。Liam Neeson(冉阿让饰者)在辛德勒名单中说,赦免即是权力。 我们都是上帝的孩子,在他眼中我们纯洁无罪。史铁生说,上帝的仁慈在于,只要你往前走,他总是给路。 救赎之道在于行,上帝与你同在。

 3 ) 名著+名演员=力荐

是的,看完Rush的演员介绍后,我把四颗星改为了5颗。 原来他就是加勒比海盗中的巴博萨船长!他就是钢琴师!他还是国王的演讲中那位老师!

这4个角色完全不同,所以我压根没有想到这个坏蛋竟然也是另外几部戏中个性鲜明的人物。

另几位主演也了不得。尼森演这个身体强壮,精神获得洗礼的 冉阿让,比其他几部悲惨世界中 老工人形象的冉阿让 更有可看性,乌玛·瑟曼当然也是极好的演员,片中戏份不算多但一样,让你看了愿意继续看下去。

另两位年轻的演员也很棒,名字不熟,但是脸在很多片子中也有看过。同理,这些因素,让你对一部大名著,已经太熟的情况下,愿意再看下去,找到新鲜感,找到原来没有体会到的东西。

这次看才恍悟,这是部宣扬基督精神的电影,很有意义。冉阿让偷了神父的银匙,还打晕了他,神父却再送给他银烛台,和他说:从这刻起,我把你从魔鬼手中买过来,把你交给主。 影片最后,他也是这样对那个一生目标就是抓他的坏蛋。

也许巧合是前阵又看了遍SHAWSHANK REDEMPTION,当人被拘禁,被定型,漫漫岁月,人们如何煎熬,或是改变。

悲惨世界 之所以是名著,当然还因为它的时代背景。法国大革命,当年的巴黎。。。。种种让我非常想要再次仔仔细细地读原著。

收笔,找书去!

 4 ) 英国版没有毁原著,但也没有在新时代给原著故事注入新的活力

1998英国剧情片《悲惨世界》,又名《孤星泪》,根据雨果名著小说改编,全球累计票房1409万美元,定级PG-13,豆瓣评分7.5,时光网评分7.6。

英国版对原著小说做了很多改编和删减,基本故事结构和原著小说差不多。与忠于原著、片长210分钟的法国版相比,片长仅134分钟的英国版的叙事清晰度明显不如法国版。

英国版对原著故事的最大改动在于——

1、原著中非常出彩、笔墨很多、贯穿始终的贪财奴,在英国版中昙花一现,蜻蜓点水,戏份少到只有几分钟。

2、在英国版中完全没有贪财奴女儿这一角色,更不会有贪财奴爱上爱国学生并为之献身的剧情。

3、原著的结局是获得自由后的男主冉阿让在儿女的陪伴下衰老死去,而英国版的结果是督察跳河自杀后,男主冉阿让奔向自由。

英国版整体来说拍得较为平淡,没有毁原著,但也没有在新时代给原著故事注入新的活力。英国版没有对原著做出面目全非的改动,只是对原著做了叙事侧重的调整和删减。与忠于原著的法国版相比,英国版更像是原著的精编版或缩微版。

原著是个救赎、改错、行善的故事,这一过程在法国版中体现得很好,但是在英国版中,救赎、改错、行善这些核心元素较为平淡,英国版只是讲通了故事,但未能拍出来原著的精髓。

《悲惨世界》的“悲惨”二字,对人吃人的残酷社会的批判,法国版表现得淋漓尽致,而英国版则几乎没有这样的感觉,社会的贫困,贫富的差距,法律的不公,时局的动荡,都体现得不够深刻。由于“悲惨”的缺失,直接导致英国版的戏剧冲突不够激烈,故事的感染力和震撼力不足。从这个角度说,英国版未能拍出来原著的精髓。

英国版对督察的刻画较为理想,这是法国版的欠缺。英国版很好地表现出了督察秉公执法、纪律严苛、穷追不舍的特质,这种偏执和执念在法国版中刻画得较为平淡。英国版的督察出彩,主要得益于老戏骨杰弗里·拉什拿捏精准的表演。

男主的角色化妆是本片的败笔,在原著中,男主从监狱到督察跳河自杀,这期间跨越了三十多年,男主从青年步入老年,而本片中男主从始至终一个模样,连胡子都没有,完全看不出岁月变迁,这么个拍法未免太没诚意了。同样的问题也出现在法国版中。

影片有一处剧情是必须要吐槽的——男主和妓女朦胧产生感情的构思是什么鬼?虽然我没看过原著小说没有发言权,但是我相信不是原著故事不会这样设计。男主对妓女是同情和怜悯,绝不会产生男女之情。

英国版的卡司挺强大,男主是如今“营救”系列的当红动作明星连姆·尼森,女主曾和“小李子”联袂主演过《罗密欧与朱丽叶》,女主妈妈是《杀死比尔》的乌玛·瑟曼,督察是《加勒比海盗》中的老戏骨杰弗里·拉什。

 5 ) 《悲惨世界》

曾经看过悲惨世界的音乐剧,非常好看。这次看到的这版电影是1998年拍摄的,只有一个多小时,而上次的音乐剧记得有好几个小时,没有看过原著的我觉得都很精彩。 这个电影的情节简单一些,着重描写了冉阿让和沙威警长的冲突,冉阿让从一个罪犯变成人间大善人,不但自己的灵魂得到了救赎,最后竟然感化了沙威,而这样的感化竟然“杀”了沙威,原来这就是哄死人不偿命(仁爱也可以杀人)的典型案例啊-

此时想到了给小朋友讲过的一个故事,冬天来了,恶魔般的风使劲想刮走人们身上的大衣,可是越刮大家裹得越紧;春天来了,春风温柔地抚摸着人们的脸和身体,人们自觉自愿地就脱去了大衣-

瞧,不同的方式方法可以达到相同的目的。

在冉阿让被主救赎后,他也将这种仁爱之心施舍于周围的人,甚至原谅了处处要致他死命的沙威。沙威的世界观是惩恶扬善,而冉阿让的方法却是感化。这两个人的经历不同,世界观也完全不同,做法自然迥异。沙威做法宛如治疗疾病时的西医,其核心思想是将坏的细胞切除让剩余好的部分健康生长以达到整个机体健康成长的目的;而冉阿让的做法更像中医治疗疾病,将坏的细胞逐渐调理直至恢复健康状态,以此将整个机体恢复正常。中医西医、法律道德,第二次看悲惨世界我竟然把这些联系起来了,是不是有些雷同之处?一个是对人体治疗的手段、一个是对社会管理的手段。

沙威的观念观与冉阿让的严重冲突,剧中的沙威更像一个严格维护社会秩序的正直的法律机器,非黑即白是他的信念,而冉阿让因为自己的曲折的经历,深深感受到对弱者和坏人的关爱也可以将这一类人的灵魂唤醒。沙威一直以来信奉秩序和法理,释放冉阿让是回报,可却是对自己信仰的亵渎,对于这样一个奉公执法的人来讲,放走罪犯是失职,自己的良心和失职心理的天平没法摆平,最终他自杀身亡了。 见识太少的人,最终会走进自己信仰的死胡同,殊不知,人性丰富多彩,世界更是精彩纷呈。见识和阅历越丰富的人越包容。

剧中的历史大背景是法国大革命,革命比较激进,影片中沙威代表的这个形象是不是可以影射大革命中的激进派,想急切地否定旧制度,打倒一切,推翻重来,但是这样的做法并不能解决所有的问题。也许革命的过程也可以不流血就可以达到目的,社会秩序也因此变得更好,在影片中冉阿让的人物形象的塑造似乎就起到了这样的作用。

名著包含的内容实在太丰富了,以至于每次看都会有不同的感受。这次,我又想到了文学作品的创作表现手法。一直以来,文学的表现手法就有指代和影射。比如,几乎同一时代我国的作品《红楼梦》就是一部以家族兴衰史影射朝代兴衰史的巨著。《悲惨世界》的英文名为The Wretched, 通过描写人物的悲惨命运来表现当时巴黎社会的悲惨状态吧,是描写人物,更是揭示了那个历史时期社会的悲惨,想通过革命将社会变得更加美好,却没有完全达到真正想达到的目的。这部名著给大家带来的应该不仅仅是故事情节的跌宕起伏,和对人性的思考,也应该唤起人类对如何最小成本地将社会变得更加美好的思考吧。而每个作品的创作都是作者思想的体现,再看看雨果本人的成长及经历和这部著作创作时雨果的年龄和时代背景吧,看过这些可以更好地理解这本作品: 1802年 雨果出生于一个军官家庭 1830年(28岁) 法国“七月革命”,雨果热情颂扬革命; 1831年(29岁) 《巴黎圣母院》发表,其民主思想的启蒙之作; 1843年(41岁) 剧本《卫戍官》演出时,遭到失败; 1845年(43岁) 成为贵族院议员; 1848年(46岁)雨果支持拿破仑三世(法国走向共和); 1851年(49岁) 拿破仑三世政变,宣布帝制。雨果反对,被流亡19年; 1862年(60岁) 雨果的长篇小说《悲惨世界》问世; …… 1885年5月22日,维克多·雨果在巴黎与世长辞。被后人尊称为法兰西的莎士比亚。 可以说《悲惨世界》是将雨果这一辈子的所见所思融合到一起的一部作品,其内容涵盖了拿破仑战争和之后的十几年的时间,融进了法国的历史、革命、战争、道德哲学、法律、正义、宗教信仰。不同的人读《悲惨世界》可以读出不同的《悲惨世界》,正如一千个人读《哈姆雷特》就有一千个哈姆雷特一样。

 6 ) 改编是为了更忠实原著

首先,我想说的是我没看过雨果的原著小说《悲惨世界》,在淘宝上买的电影版《新悲惨世界》也没有及时看,想象它应该是和原著一样,必要认真慎重的拜读。记得上学时在中央台周末有个名著名片栏目,印象放过的《悲惨世界》,还看到过大鼻子放火的镜头,前不久偶然知道亚细亚•阿根托也参演了该电视剧版,于是在淘宝上搜,看到有买且价格还很便宜,就买了。但到看时,鬼使神差的,我先看的是电影版,然后才看的电视剧版,也许小说原著等以后吧。

看完后,我想说的是:电影版应该在4星以上,甚至5星;电视剧版给3星吧。

关于电影版,先抄书吧,来自《西片碟中碟》(英语片)第166页:

这个版本删除了德纳第埃一家,把焦点如激光对准阿让和沙威的冲突。影片以阿让被神父收留过夜开场,而他砸橱窗、偷面包、被判做苦力二十年的背景情节只用了一两句台词带出(“在饥饿和不再饥饿之间,只隔着一块玻璃。一切是那么容易”)。同样,影片以沙威跳河自杀结束,不再絮叨马里犹斯夫妇对阿让的误解和最终的大团圆。演员阵容中拉什扮演的沙威最出彩。瑟曼可能是当今明星中最神似芳汀的一个,她与生俱有的凄美被发挥得淋漓尽致。本片用一种散文风格代替了原著的史诗气概,是现代观众最容易接受的版本。

上面的评价我基本赞同。就我所接触到的名著简介类文字,都说小说是以冉阿让和沙威的矛盾冲突为线索构成的,那电影版的改编剔除掉不相干的人物和情节就是很应该很必要的。观看电影版时,阿让和沙威的较量一直吸引着我。电视剧版因为有好多枝蔓情节要交代,减弱了冲突的吸引力,后面的误解和大团圆结局也感觉落入了俗套。

正是因为电影版对主要人物的聚焦,使得四大主演(连姆•尼森、杰弗瑞•拉什、乌玛•瑟曼、克莱尔•丹尼斯)个个形象鲜明,神采奕奕。阿让的坚忍正直,沙威的偏执警觉,芳汀的苦难凄美,柯赛特的纯情烂漫都给人以很深刻的印象。尤其是沙威性格的变化过程,由一个像鹰隼一样的捍卫法律的偏执者变成一个怀疑自己否定自己的良心发现者,拉什演绎的非常令人信服。电视剧版的马尔科维奇感觉演的有点生硬。还有芳汀,乌玛•瑟曼和夏洛特·甘斯布都演出了苦命感,但乌玛还演出了媚,这也许和演员个人气质有关。还有马里犹斯,电影版中他是出身下层的穷学生,坚定的推翻旧世界的革命者;电视剧版里,他是个隐富的“富二代”,在革命短兵相接时,为了柯赛特想退出,后来还和柯赛特一起误解阿让,从头到尾都表现的很犹疑,不坚定。

真想看看雨果原著的小说是什么样的,也有点后悔没有早看原著小说。细想一下,电视剧版应该是完全忠实于原著的吧。它侧重于表现阿让跌宕善良的一生,但这种忠实有点原样复制。电影版对原著做了很大的删减和改编,侧重表现善恶两种力量的较量,结尾处沙威愧疚自杀,阿让微笑前行,善终于战胜了恶,拯救了恶,这应该是最忠实于原作者雨果的吧。

 短评

无法忍受弱化了关于revolution的部分,以及沙威的心理描写,于是整部片的基调落在基情四射的相爱相杀...还有这英语说得无比别扭,Geoffrey Rush的澳英,还有英音、美音,老子真他妈的想来句中英!但配乐不错,以及服装神马的,乌玛瑟曼那腔调去演whore,真有奸尸的感觉

8分钟前
  • AshtrayGem
  • 推荐

To love another person Is to see the face of God! 很爱这个故事,所以很讨厌这版的改编,删掉了爱波宁和马吕斯的外公就算了,珂赛特也跟着成了叛逆少女,革命的部分也几乎删没了,更糟糕的是我没看明白最后沙威督查为什么就突然自杀了。★★★

11分钟前
  • 亵渎电影
  • 还行

这名字翻译的差点以为豆瓣上没这电影。好的电影和导演拍摄的是有节奏感的,而且节拍一致,从始至终,不管情节怎么发展或快或慢节拍是不会变的,这样您能一口气看完,中间没有卡顿或调戏,让人完全沉浸其中,并且看完还有很多细节深深印在脑海。liam大叔、最佳竞拍老爷子、昆汀最爱的uma每个人都贡献了最佳演技。虽然看评论说和其他版本的悲惨世界不可比,和原著也有出入,可谁定义了她是悲惨世界,她明明是孤星泪嘛!

14分钟前
  • Doreen
  • 力荐

沙威最后一跳让我感觉其实是冉阿让和他因爱而恨的搅基故事;珂赛特好像true blood 里的牙缝女;轰轰烈烈的历史变成了街头痞子的闹剧;爱波宁等角色无故消失;实在让我不忍称其为悲惨世界,没有寒阳的温暖哪来冬雪的凌厉,朴实过火了。

15分钟前
  • 南悠一
  • 还行

8分,悲惨世界从这里开始,Liam Neeson!

18分钟前
  • 老罗
  • 推荐

你确定这是悲惨世界么!?支线全部砍掉!连德纳第都没戏份!爱波宁和安灼拉完全不见了!冉阿让还看上芳汀!马吕斯居然还不是小开!这货是悲惨世界么?!!白白浪费了这么好的卡司啊……

23分钟前
  • Clefairy
  • 还行

对名著改编向来宽容,拿它跟舞台版瞎比的可以闭嘴了。当年的阵容如今看着非常瞎眼……只是略为在意为毛会有基情的问题,嗯。

28分钟前
  • 花都满
  • 推荐

影帝和影帝飙戏好玩吗,我觉得你们的发型很好玩...沙威把情敌芳汀气身绝和冉阿让玩手铐play(这个受),Uma Thurman的芳汀换我也会逆天爱上的。大珂赛特真不讨喜,小柯赛特影帝单手抱的时候萌得一脸血。(德纳第老板:“先生喜欢珂赛特吗? 喜欢让她在你腿上玩吗?” 让彼得·塞拉斯来 = =+)

32分钟前
  • somnambuleNRR6
  • 还行

很喜欢这个故事,高二时候的小说课那学期看过只是差不多忘光了。总之巴尔博萨船长啊,你演戏怎么这么好!还得夸一下连姆尼森,果然这么多年也不是白混的。故事结尾让人很压抑,这就是为什么叫悲惨世界吧。期待一下杰克曼和海瑟薇的版本,毕竟从演员结构上来说,Fantine的戏份可能会增加。

36分钟前
  • Hanamichi
  • 力荐

影片的节奏把握得不错,134分钟的长度,不足以展现雨果的恢宏画卷,但主干还是抓住了。连姆尼森的化妆不好,相隔20年,居然面貌变化很小。印象中冉阿让后面应该是六、七十岁的老人了,而连姆尼森还是个中年人的样子。

38分钟前
  • Clyde
  • 推荐

像冉阿让这种人大概也只有书里才会有了吧,复习完毕明天看新版!!

40分钟前
  • 坂田仙
  • 推荐

确实很不错,只是可能和原著有一定差距,除了感觉到男主角的洗心革面的决心,再就是可以深切的体会到警察长无法接受自己的善恶观被否定时的复杂情感,其余的就很淡了。另,对于女一号,只能用bitch is 矫情来形容,不过也只能怪尼姑庵确实是个世外桃源。

43分钟前
  • JIE
  • 推荐

什么叫经典 看过就知道。ps 强烈建议看电影前看书。

45分钟前
  • JKneazle
  • 力荐

没看过原著 单从这电影来说 故事还蛮喜欢的 杰弗里拉什无论演什么角色 看着都那么舒服

50分钟前
  • 我TM是党员
  • 推荐

在看了1958年版、重温2012年版《悲惨世界》后,发现这个1998年版卡司阵容也挺不错,就纳入观影计划:如果没有另外两版做对比的话,观感或许会好点。这个版本从开场设置的情节改动就不太满意,这个前后动手打主教、珂赛特的连姆·尼森版冉阿让也没有另两版喜欢,最后沙威改成在冉阿让面前投河自尽也有些怪异……★★★☆……P.S.:1.比利·奥古斯特导演目前最喜欢他的作品依然是《征服者佩尔》;2.饰演芳汀的乌玛·瑟曼给《风之谷》英语版的库夏娜配音,饰演珂赛特的克莱尔·丹妮丝给《幽灵公主》英语版的珊配音……饰演冉阿让的连姆·尼森则给《悬崖上的金鱼姬》英语版的藤本配音……

53分钟前
  • Panda的影音
  • 推荐

电影很棒,但是隐约的感觉没有把主角和社会之间更深层次的东西拍出来。有时间一定要找原著来看看!

56分钟前
  • 麦弧
  • 推荐

杰弗里拉什的沙威非常出色,改编得有些流俗的剧本中这是最立体的一个人物,"我的父亲是小偷,我的母亲是妓女",仅仅一句台词就揭示了他所有执着的原因,一个那样长大的孩子,他对正义的渴望必然近乎偏执,法不容情,他没有错,只是有着过于沉重的童年阴影。冉阿让的设置过于"超人"化了。

57分钟前
  • 坐等1900
  • 推荐

很烂的版本,把原著的基调全都改掉了(结尾居然是沙威跳河自杀后,冉阿让充满希望的笑着走在街道上,汗~),人物内心情绪的变化太突然,刻画得很粗糙...

58分钟前
  • Glasscastle
  • 很差

每个犯过错误的人都应该被原谅及尊重。人活在世间是为了给不是取恩,看完之后的总结

59分钟前
  • 思无邪
  • 推荐

哟 这版彻底狗血了 那自杀的镜头处理的呀 不是应该月黑风高夜我们孤独悲伤的沙威大叔独自寻死的么 怎么怎么变成在冉叔面前优美的跳水运动了?! 而且我们善良的代言人冉叔还那么淡定看了一眼然后一脸正义大踏步微笑离开居然不去救沙叔 哟我当时就鸡血了出离愤怒了! 我的善之启蒙啊 就这么毁了

1小时前
  • Juninoaiisa
  • 还行

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved